Изучение английского языка одновременно с родным

Как мы выучили свои первые английские слова

выучить английские слова

Когда я только начинала разговаривать с Маргариткой на английском, меня постоянно одолевали вопросы и мысли по поводу, как объяснить то или иное слово или понятие ребенку, не прибегая к переводу.

Мне было понятно, что тут нужно использовать принцип захода с разных сторон. То есть, если ребенок не понял так, нужно объяснить эдак , в другой ситуации, не понял в другой, так в третьей, пока, наконец, это понятие не станет частью ребенка.

Другими словами, пока все эти ситуации не сложатся в единое целое, и ребенок не начнет, как узнавать, так и использовать его в любом контексте.

И тогда я начала вести файлик, в который записывала все свои идеи, как объяснить, преподнести и представить то или иное понятие дочке, не используя перевод.

Мои идеи вы можете посмотреть в статьях «Как быстро выучить английские слова: 2 важных секрета» и «Как выучить английские слова: еще 4 важных секрета»

Но также иногда английские слова выучивались в совершенно неожиданных ситуациях. В данной статье я хочу поделиться с вами забавными историями на тему, как мы выучили какое слово. Возможно, вы найдете для себя идеи, как объяснять детям английские слова.

выучить английские словаКак мы выучили слово “spoon”

Мы смотрели передачу про Дракона Драко от английского телеканала Baby TV Channel. Там дракон кушает тортик, а потом выбрасывает ложку.

There is a spoon, there s no spoon – there is a spoon. There’s no spoon at all.

 Маргоню это очень веселило – в момент, когда Драко прятал ложку за спину, а потом ее снова доставал, она вся внутренне напрягалась в ожидании, и когда он, в конце концов, доставая ложку из-за спины, выбрасывал ее, раздавался взрыв восторженного смеха. Так она и запомнила это слово spoon.

выучить английские словаFunny – laugh!

У нас был китайский набор  маленького доктора, и на всех инструментах был логотип Funny (видимо, фирма такая изготовила данный игрушечный инструмент). Дочка спросила меня, что там написано, я машинально ответила и забыла про это. Через минут 10 она ко мне подошла и сказала: Мама тут написано funny. Я сначала даже не сообразила, что это я ей сказала . Это выглядело как чудо какое-то. Ребенок на русском-то еще не читает, а тут на английском! Но это натолкнуло меня на мысль, что надо это слово “прорабатывать” –  раз оно ее зацепило. Я ей тут же объяснила, что это значит, проиллюстрировала несколькими примерами. Доча тут же отреагировала: Мама, смейся! Funny – laugh!

выучить английские слова

Turn and twist!

В год мы начали играть с развивающим мячиком-сортером. В пластмассовой сфере были вырезаны отверстия в форме геометрических фигур, по типу рамок и вкладышей Монтессори.  Вкладышами служили объемные фигурки, которые нужно было вставлять в эти отверстия. Поначалу я находила нужное отверстие для выбранной Маргаритой фигуры и показывала, куда вставлять. Но даже с такими подсказками годовалому ребенку было не просто пропихнуть их вовнутрь, ведь нужно было подобрать правильный угол. Поэтому мне постоянно приходилось говорить:

Turn it! Twist it!

Так мы выучили английские слова “поворачивать” и “крутить”.

Еще идеи: откручивать и закручивать крышки на бутылки и банки, открывать и закрывать кран с водой.

Глаголы twist и turn перекликаются с глаголами

Open and shut.

Можно открывать коробку, шкатулку; багажник от игрушечной машины, крышку дивана. Можно сделать объемную аппликацию автобуса  с дверями и открывать-закрывать окна и двери там; можно открывать-закрывать глаза и рот.

 выучить английские словаal

Первые слова вокруг малыша

Выучить Первые свои 40 английских слов,  включая названия животных, транспорт, предметы вокруг, нам помогли  Rhyme Cards, а также плакат с английским алфавитом .

 

Away

Очень много было игр на закрепление понятия AWAY

Это и go away и run away, и fly away, и  frighten away:

 go away —  когда мы встречали кого-то злого, собаку или волка, говорили: Go away bad dog!

run away – когда эти злодеи убегали.

fly away — конечно на муху или на птицу.

frighten away – мисс  Маффет в песенке Little Miss Muffet, которую испугал паук.

Big and small

выучить английские словаБыла у нас такая книжка Clifford’s Kitten из серии про собачку по имени Клиффорд. Может быть, вам уже знакома эта веселая собака нереально роста, но, вместе с тем, ужасно добрая, которая постоянно попадает в какие-то передряги. Картинки к этой книге замечательные, и на них отлично видно, какими маленькими смотрятся привычные нам предметы, дома, деревья, фонарные столбы по сравнению с Клиффордом. А уж обычный котенок – так вообще кажется крошкой. Так что, выучить английские слова big and small  у нас получилось без труда, прочитав эту книжку всего один раз. Конечно, эти два антонима объясняются легко, но книга поспособствовала тому, чтобы  эти понятия вошли еще и ярко в сознание ребенка!

Spostty and striped

Мы все время обсуждаем с детьми, кто во что одет, у кого майка полосатая, у кого штаны пятнистые, у какого животного полоски, а у какого пятнышки. Поэтому данные два прилагательных мы без проблем выучили, лишь обсуждая жирафов, зебр, пижаму и кофточку каждого члена семьи. У нас даже есть такая игра Spotty or Striped:

— Margarita, is daddy’s shirt spotty or striped?

—       Spriped

—       And are your pants spotty or striped?

—       Spotty

—       And is leopard spotty or striped?

—       Spotty

—       And is tiger spotty or striped

—       Striped.

Outside and inside

Под эту же игру можно выучить пару наречий outside и inside.

— Margarita, is slide outside or inside?

— Outside

— And is the pillow outside or inside?

— Inside

— And is the rain outside or inside?

— Outside

— And are the children outside or inside?

— Outside and inside!

Silly and smart

выучить английские словаОчень полезная пара прилагательных, потому что ребенок постоянно спрашивает причину поступков тех или иных людей (героев мультфильмов, игрушек, если вы играете в ролевые игры).  И иногда их поступки просто необъяснимы. Тогда можно сказать , что кто-то поступил так, потому что он умный, а другой эдак, потому что глупый. К тому же ребенку очень приятно смотреться умным на фоне своих игрушек, и учить их уму-разуму.

Мы смотрели мультфильм про свинку Пеппу, серию Recycling (про переработку мусора), когда работница перерабатывающего центра Missis Rabbit по ошибке хотела отправить машину семьи Пеппы на переработку. Когда же ей объяснили ,что она неправа, она воскликнула:

—       Silly me!

К этому моменту у маленького зрителя итак уже подкатывается святое возмущение за машину Пеппы, и эта фраза буквально срывается с языка: Что же это за глупая такая тетя — хотела машинку Пеппы выбросить как мусор!

Еще очень удобно объяснять понятие silly с помощью мультиков про Гуффи (кстати, Goofy – это и есть разговорный вариант слова silly)

Ну и традиционная игра:

— Is Margarita smart or silly?

— Smart!

— Is Goofy smart or silly?

— Silly

— Is Doctor Aibolit — Is Goofy smart or silly?

Smart.

      — Is Pinocchio smart or silly?

 

Fall down

выучить английские слова

Так мы играли в слова и понятия пока не добрались до понятия fall down. Тут мне пришла идея, что на некоторые понятия можно просто искать картинки. Например, для  глагола fall down можно найти иллюстрации того, как падают разные предметы и люди. Так родилась идея делать  детские книжечки-самоделки на английском языке из серии “Мои первые слова”.

Вот так вкратце мы учили свои первые английские слова и понятия, какие-то целенаправленно и с подготовкой, какие –то случайно по воле судьбы.

Если у вас тоже есть интересные истории о том, что помогло вам выучить английские слова или  идеи, как с разных сторон объяснить ребенку какое-то понятие, не прибегая к родному языку, а лишь генерируя максимум контекста, пишите в комментариях.

 



Комментариев (1)

  1. Могу рассказать как мы выучили слово GARAGE.мы строили город из подручных материалов. Взяли картонную коробку,вырезали отверстие,наклеили белую бумагу и я притворилась,что незнаю как пишется гараж.и начала давать ему указания.-Bring me the book fTopsy and Tim. Find the map at the end of the book. Where is garage?Can you spell it to me and I’ll write it down.и сынок начал радостно диктовать его.В процессе игры он много раз его произносил и видел это слово визуально.к этой игре мы добавили railway station и traffic lights.

Оставить комментарий

Your email address will not be published.


*