Изучение английского языка одновременно с родным

Английские шутки про весну

загадки про весну на английском языке

Ну как, Вы уже обсудили с ребёнком первые признаки весны на английском? Если нет, то почитать статью на эту тему можно здесь. Если Вы уже это сделали, теперь можно приступить к загадкам и шуткам про весну на английском языке. Детки старшего дошкольного возраста и школьники обожают загадки, так почему бы этим не воспользоваться для проведения тематических занятий на английском?

Вот пара загадок про весну на английском языке с переводом. Вы также можете их использовать как глоссарий для описания весны и обсуждения признаков весны с ребёнком:

1

It is a very nice season. Это очень красивое время года.
The weather is fine, it is warm. Погода хорошая и тёплая.
There are many green trees in the streets, На улицах, в парках и во дворах много
in the parks and in the yards. зелёных деревьев.
Sometimes it rains, but as usual the sun shines brightly. Иногда идут дожди, но обычно солнце светит ярко.
The birds return from the hot countries and make their nests.

(Spring)

Птицы возвращаются из жарких стран и строят себе гнёзда.

(Весна)

2

Blue sky is seen, Видно синее небо,
The trees are green. Деревья зеленеют.
The world looks new and gay, Мир выглядит обновлённым и ярким,
Because grey winter’s gone away.

(Spring)

Потому что серая зима ушла прочь.

(Весна)

английские шуткиЧувство юмора пригодится любому человеку, а если Ваш ребёнок научится шутить и на русском, и на английском, то наверняка ему будет легче идти по жизни. Ниже приводим примеры шуток и загадок про весну на английском языке, основанных на игре и многозначности слов с переводом в двух вариантах: попроще для дошкольников и посложнее для школьников. Хотя дети все разные — смотрите по своим, пойдёт у них второй вариант или нет.

Весенние шутки и загадки для дошкольников (простые)

Q.  What season is it when you are on a trampoline? Вопрос: В какое время года ты прыгаешь/начинаешь прыгать на батуте?
Пояснение: слово “spring” в английском языке имеет два значения: 1) весна; 2) трамплин, пружина. Что даёт основание для игры слов.
A.  Spring-time! Ответ: Весной!
Q.  When do monkeys fall from the sky? Вопрос: Когда обезьяны падают с неба?
A.  During Ape-ril showers! Ответ: Во время апрельских (обезьяних) ливней!
Пояснение: “ape” — по-английски “обезьяна, примат”
Q.  Can February March? Вопрос: Может февраль маршировать?
Пояснение: “march” — по-английски “март” и “маршировать”
A.  No, but April May! Ответ: Нет, но апрель — может!
Пояснение: снова игра слов: “may” имеет два значения: 1) может; 2) май.
Q.  What flowers grow on faces? Вопрос: Какие цветы растут на лицах?
A.  Tulips (Two-lips)! Ответ: Тюльпаны (две губы)!
Пояснение: слово “tulips” по звучанию похоже на “two lips”.
Q.  Why is the letter A like a flower? Вопрос: Чем буква “А” похожа на цветок?
A.  A bee (B) comes after it! Ответ: Пчела (буква “B”) идёт за ней!
Пояснение: Слово “bee” звучит так же, как и буква “b”.

шутить на английском языке

Загадки про весну для деток постарше/для школьников (посложнее)

1. April showers bring mayflowers, but what do Mayflowers bring?

Апрель с водою, а май — с травою. А что приносит майская трава (Мэйфлауэр)?

Ответ: Pilgrims!
The Mayflower was the ship that brought the first pilgrim settlers to Plymouth Rock, Massachusetts. After a journey of over two months, the settlers finally made it to their destination in the New World in November (not in the springtime).
Пилигримов!
Пояснение: “Мэйфлауэр” был кораблём, который привёз первых поселенцев к Плимутскому камню (гранитный камень, на который наступил первый сошедший с корабля пилигрим), Массачусетс. После более двухмесячного путешествия поселенцы наконец достигли своего назначения в Новом Свете в ноябре (не в весеннее время).
2. What’s the best day of the year to monkey around with your friends?
Какой день в году самый лучший для того, чтобы подурачиться с друзьями?
Ответ: Ape-ril Fool’s Day, of course.
1-ое апреля, конечно.Пояснение: как мы уже говорили слово “ape” означает “примат”, “обезьяна”; также буквосочетание “a+p+e” входит в состав слова “April”, что даёт основание для шутки
3. Why is spring a great season to start a gardening business?
Почему весна — лучшее время года для создания садоводческого дела?
Ответ: Because it’s the season when you can really “rake” in the cash! To rake in money simply means to make a lot of it all at one time.
Потому что это то время года, когда вы можете по-настоящему грести наличные.
Пояснение: Выражение “rake in money” означает разом заработать много денег (грести деньги лопатой ), а глагол “rake” — работать граблями в саду.
4. Do you know what happens on April 1?
Ты знаешь, что происходит 1-го апреля?
Ответ: If a friend says “what?” or that they don’t know, you should respond: “I’m surprised you’re not fool-ly aware of it!” If a friend says: “April Fool’s Day”, respond by saying “I’m glad to know you’re fool-ly aware of it!” This is a great joke for April Fool’s Day.
Если твои друзья скажут “что?” или что они не знают, тебе следует ответить: “Я удивлён, что вы абсолютно не осведомлены об этом!”.
Если друг скажет “1-ое апреля”, ответь так: “Я рад знать, что ты абсолютно осведомлён об этом!”.
Пояснение: “абсолютно” по-английски “fully”. Используемое же здесь слово “fool-ly” является производной от слова “fool” (дурак), что является основой шутки ко дню дурака.
5. What did the big flower say to the little one?
Что большой цветок сказал маленькому?
Ответ: “You’re really growing, bud!”
A bud is a shoot that eventually blooms into a full-grown flower.
“Да ты растёшь, приятель!”
Пояснение: слово “bud” в английском языке означает бутон, то есть росток, который в конце концов расцветает, превращаясь во взрослый цветок. Также “bud” — сокращение от разговорного слова “buddy” — приятель.
6. What is a spring chick after it is five months old?
Кем будет появившийся весной цыплёнок через 5 месяцев?
Ответ: Six months old. (What did you think the answer was?)
Он будет шестимесячным. (Какой ответ ты бы дал?)

На этом всё, дорогие. Желаю вам, чтобы ваши детки начали понимать английские шутки про весну и научились шутить сами!

Ваша Галина Бубякина.



Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Your email address will not be published.


*